Referenzen und Projekte

DIM-Immobilien

Deutsches Immobilienbüro auf Gran Canaria

Übersetzung ins Spanische der Internetseite des deutschen Immobilienbüro DIM-Immobilien auf Gran Canaria



Niedersächsisches Ministerium für Inneres und Sport

Karriereportal Niedersachsen

Übersetzung ins Spanische der Internetseite des Karriereportals des Landes Niedersachsen.



Amtsgericht / Arbeitsgericht

Lüneburg

Als vom Landgericht Hannover allgemein beeidigte Dolmetscherin für die spanische Sprache bin ich bereits in verschieden Verfahren sowohl für das Amtsgericht als auch für das Arbeitsgericht Lüneburg tätig gewesen.



Gerichte

Maspalomas

Als vom spanischen Außenministerium beeidigte Dolmetscherin für die deutsche Sprache bin ich regelmäßig bei den verschieden Gerichten in Strafsachen in Maspalomas tätig.


Das sagen Kunden über mich

Miriam P.

Bestätigte Übersetzung von Zeugnissen

» Alicia hat für mich die erforderlichen Dokumente übersetzt, um mein Abitur und meine Zugangsberechtigung für die Universität in Deutschland anerkennen zu lassen.

Sie hat die Übersetzung professionell erledigt und mir die Unterlagen sehr schnell zugeschickt. Ich war sehr zufrieden! «



DIM-Immobilien

Diverse Dienstleistungen

» Wir nutzen seit einiger Zeit dieses, für uns absolut perfekte Übersetzungsbüro.

Alicia ist super engagiert, überpünktlich, absolut professionell und hilft somit uns und unseren Kunden, Übersetzungen zügig zu bekommen.

Seien es Dokumente, einfacher Schriftverkehr, Telefonate oder sogar Begleitung bei spanischen Behörden. Besser geht es NICHT.

Vielen Dank sagen Stephan und Kerstin von DIM-Immobilien.de «


P. C. Sanz

Bestätigte Übersetzung von standesamtlichen Dokumenten

» Alicia Hespenheide ist eine Fachfrau. Nicht nur was ihre Arbeitsqualität betrifft, sondern auch in ihrer Art und Weise. Sie hält die vereinbarten Fristen ein und verspricht nichts, was sie nicht einhalten kann. Ihre Preise sind keinesfalls übertrieben, wie bei vielen anderen, sie sind fair und sie weist dich darauf hin, falls das zu übersetzende Dokument in kleinerem Format ebenfalls gültig sein sollte, um dir so unnötige Kosten zu ersparen. Sie kümmert sich um ihre Arbeit und betreut den Kunden bis alles zur Zufriedenheit erledigt ist. «



Sandrine Lüdtke

Übersetzung einer Homepage

» Frau Hespenheide wurde vom Niedersächsischen Innenministerium beauftragt, für die Arbeitgeberseite des Landes Niedersachsen die Übersetzung der Karriereportaltexte vorzunehmen. Dies hat sie engagiert und im vereinbarten Zeitrahmen geleistet. Aufmerksam hat sie das Ergebnis nach Eintragung im System geprüft und gewissenhaft bei der Fehlerbehebung unterstützt.

Nun können sich auch Spanisch sprechenden Menschen über den Arbeitgeber Land Niedersachsen informieren. Das Ergebnis der Zusammenarbeit mit Frau Hespenheide finden Sie unter https://karriere.niedersachsen.de/es.

Gerne empfehle ich Frau Hespenheide als Übersetzerin weiter! «