¿Tiene un texto alemán pero le suena a chino?
¿Y ahora lo que busca es una traducción profesional de un especialista, la cual no sólo contenga las terminologías exactas, sino que también refleje el contexto y el mensaje que quiere transmitir?
De ser así ¡ha dado con la persona adecuada! Todo esto se lo ofrezco yo.
La calidad e individualidad son los pilares básicos de mi trabajo. Su trabajo no lo traduciré palabra por palabra, sino con mucho esmero y diligencia, con el conocimiento necesario, de forma muy confidencial e individual, respetando siempre la petición del cliente.
¡No deje que una barrera lingüistica le limite!
¡Pida su presupuesto sin compromiso aquí!